Intervista veloce a… Andrew Grey

INTERVISTA VELOCE A…
ANDREW GREY

Versione tradotta in italiano

  • Chi sei?

Buongiorno. Sono Andrew Grey e scrivo dal 2007. È una cosa che amo e, quando ho iniziato, non avevo idea che la scrittura sarebbe diventata parte di ciò che sono oggi. Vivo nella Pennsylvania centrale con mio marito e il portatile.

  • Di cosa parlano i tuoi libri?

Scrivo romanzi d’amore gay. È il miglior lavoro del mondo. Posso scrivere storie di tipi come me che si innamorano in circostante interessanti e divertenti.

  • Sei noto per scrivere romance m/m, ma vorresti esplorare altri generi letterari?

Sono un uomo gay, quindi scrivere storie m/m è davvero alla base di chi sono come persona. Ho provato a scrivere f/m ma sembrava piatto e abbastanza senza vita. Quindi sono tornato al mio primo amore.

  • I tuoi personaggi ti assomigliano in qualche modo? Ti identifichi con qualcuno in particolare?

Alcuni dei miei personaggi mi assomigliano, ma non tutti. Penso ci sia un po’ di me in ogni storia che scrivo. È quasi impossibile che non sia così. Ma penso che molte mie storie parlino di costruire una famiglia, che siano solo due persone o un’intera famiglia allargata.

  • Sai quale sarà la prossima traduzione italiana in uscita? Se sì, puoi dirci quale?

Non so quando sarà disponibile la mia prossima storia, ma spero presto.

  • Scrivi di quello che vuoi, se lo vuoi.

Sto scrivendo una serie di storie ambientate in una fattoria nel Wisconsin. Queste sono il mio primo tentativo di pubblicare in self. La prima storia si intitola “A Heart Back Home”.


 

ORIGINAL VERSION

  • Who are you?   

Good morning.  I’m Andrew Grey and I’ve been writing since 2007.  It’s something I love and at the time I started, I had no idea how much writing would become part of who I am.  I currently live in Central Pennsylvania with my husband and laptop.  

  • What are your books about? 

I write gay romance novels.  It’s the best job in the world.  I get to write stories of guys like me falling in love under interesting and fun circumstances.  

  • You’re known for writing male to male romance, but would you like to explore other genres? 

I’m a gay man, so writing male male stories is really at the core of who I am as a person.  I have tried writing male female and they seemed flat and rather lifeless.  So I went back to my first love.  

  • Do your characters have some similarities with you? Is there someone in which you identify the most? 

Some of my characters have resembled me, but not all.  I think there is a little of myself in every story that I write.  It’s almost impossible for there not to be.  But I think a lot of my stories are about building a family, whether that’s just two people or an entire extended family.  

  • Do you know when your next Italian publication will be? If so, which book is going to be? 

I don’t know when my next story will be available, but I hope it will be soon.  

  • Write about anything you want, if you want.   

I am currently working on a series of stories set on a farm in Wisconsin. These stories are my first self efforts at self publishing. The first story is called A Heart Back Home. 


Per scoprire quali libri sono stati tradotti in italiano cliccate qui.

Potete trovare Andrew Grey su:

Sito

Facebook

Twitter

Instagram


Le nostre recensioni dei romanzi di Andrew Grey:

Amore significa coraggio

Amore significa nessun limite

Amore significa… libertà

Amore significa… niente paura

Amore significa guarigione

Chimica organica

Cowboy di città

Per una causa comune

Fuoco e acqua

Il fuoco del perdono 

Inseguendo un sogno

Solo per te

Preso all’amo

Un cuore in prestito


piume colorate

INTERVISTA E TRADUZIONE A CURA DI firma Claudia


Pubblicato

in

da

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *